Tuesday, April 8, 2014

2PM_하.니.뿐. (A.D.T.O.Y.)_M/V (+playlist)

Published on May 11, 2013
2PM_하.니.뿐. (A.D.T.O.Y.)_M/V from 3rd album : GROWN



Romanized:

(with individual parts)

[Junho] (Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
(Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya

[Taecyeon] Neo ttaeme haru jongil amu geotto motae
Nae maeumeun nege ppaetkkyeobeorin geot gatae
Machi nae gyeote inneun geot gatae
Nae meori sogeun eojetppamui gieoge chwihae
Kkaejireul motae da neo ttaemuniya
Michigesseo neoreul wonhae
Gajigo sipeo manjigo sipeo
Ppajeodeureo deeper and deeper

[Chansung] Nae momgwa maeumi kkeuteopssi neol wonhae
Ppalkko itteon satangeul ppaetkkin aicheoreom
Dorabeorigesseo mwol haedo jipjjungi andwae
Mami ttan de gaisseuni mwoga doegesseo andwae
Dodaeche naege mwol han geonde
Naega ireoneun ge mari andwae

[Junsu] Nareul pponeun nunbichi michil geot gatae
Yareutage misoreul jjieumyeonseo
Nae ireumeul ppulleojumyeonseo gyesok nuneul matchwo
Nae ireumeul ppulleojumyeonseo nuneul matchwo

[Wooyoung] Seucheoganeun songiri michil geot gatae
Umjigijil motage hamyeonseo
Nae meoritkkyeolbuteo mogeul tagoseo heulleonaeryeo
Meoritkkyeolbuteo mogeul tagoseo heulleonaeryeo

[Junho] (Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
(Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
[Nichkhun] (Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
(Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya

[Chansung] Niga nareul pparabomyeon machi
Jeongiga heureuneun geot gata
Niga nareul manjimyeon nuneul gamgo
Nan neoui hyanggireul mata
Naraoreuneun geonman gata
Nae momgwa maeumi da tabeorineun geot gata
Niga natananeun sunganbuteo naneun michil geot gata

[Taecyeon] Heeojijamaja niga geuriwo heeojiji anke
Duri meolli eodiro tteonalkka
Nae modeun keorieo da beorideorado nan dorieo
Gippeuljjido moreugettaneun saenggagi
Deuneun geol boni momui maekppagi
Jeongsangi anin geoya i’m crazy
Thats what you do. Please help me

[Junsu] Nareul pponeun nunbichi michil geot gatae
Yareutage misoreul jjieumyeonseo
Nae ireumeul ppulleojumyeonseo gyesok nuneul matchwo
Nae ireumeul ppulleojumyeonseo nuneul matchwo

[Wooyoung] Seucheoganeun songiri michil geot gatae
Umjigijil motage hamyeonseo
Nae meoritkkyeolbuteo mogeul tagoseo heulleonaeryeo
Meoritkkyeolbuteo mogeul tagoseo heulleonaeryeo

[Junho] (Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
(Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
[Nichkhun] (Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
(Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya

All day [Taecyeon] i think about you. Thats all i do
All night [Taecyeon] i think about you. Thats all i do
All day [Taecyeon] i think about you. Thats all i do
All night [Taecyeon] i think about you. I think about you

All day [Taecyeon] i think about you. Thats all i do
All night [Taecyeon] i think about you. Thats all i do
All day [Taecyeon] i think about you. Thats all i do
All night [Taecyeon] i think about you. I think about you

([Junsu] Haru jongil~) [Junho] (Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya ([Junsu] ni saenggak ppuniya~)
(Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak ([Junsu] ah~)
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya
[Nichkhun] (Ha Ha) haru jongil (na) (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya ([Junsu] all day, all night~)
(Ha Ha) haru jongil (ni) ni saenggak
(Ppuniya) ppuniya (Ppuniya) ppuniya

English Translation:

(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only

I can’t do anything because of you all day
I think my heart has been taken away by you
It’s as if you’re right next to me
My head is drunk with thoughts of last night
I can’t sober up, it’s all because of you, I’m going crazy, I want you
I want to have you, I want to touch you
I’m falling for you, deeper and deeper

My body and my heart endlessly want you
Like a child who was sucking on candy but taken away
I’m going crazy, whatever I do, I can’t focus
What exactly did you do to me?
It doesn’t make sense that I’m being like this

Your eyes that look at me makes me go crazy
You strangely smile at me
You say my name and keep looking into my eyes
You say my name and look into my eyes

Your passing by touch makes me crazy
You make me not able to move
You ride and flow from my head down my neck
Ride and flow from my head down my neck

(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only

When you look at me, it feels like electricity is flowing down
When you touch me, I close my eyes and breathe in your scent
I feel like I could fly, it seems like my body and heart are burning
From the moment you appear, I go crazy

As soon as we say goodbye, I miss you
Should we go far away somewhere so we can’t ever part?
Even if I throw away my career, nevertheless
I think I might be happy
I don’t think my body’s pulse is normal, I’m crazy
That’s what you do. Please help me

Your eyes that look at me makes me go crazy
You strangely smile at me
You say my name and keep looking into my eyes
You say my name and look into my eyes

Your passing by touch makes me crazy
You make me not able to move
You ride and flow from my head down my neck
Ride and flow from my head down my neck

(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only

All day I think about you. That’s all I do
All night I think about you. That’s all I do
All day I think about you. That’s all I do
All night I think about you. I think about you

(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only
(All all) All day (you) I only think of you (only) only (only) only

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

2PM_이 노래를 듣고 돌아와 (Comeback When You Hear This Song)_M/V (+playlist)

Published on May 5, 2013

2PM_이 노래를 듣고 돌아와_M/V
2PM_Comeback When You Hear This Song_M/V



Romanized:

(with individual parts)

[Junho] I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa

[Chansung] Isseul ttaen mollasseo
Tteonagoseodo mollasseo
Hajiman sigani jinan hueya kkaedatge doeeosseo

[Nichkhun] Nugureul mannado
Gyesok ni saenggagi naseo
Jeomjeom duryeowo jyeosseo neol bonaen ge jalmotan il gataseo

[Wooyoung] Eotteokhae na dwineutge ijewa
Neol bonaen geol huhoehago itjanha
Neoreul ullyeo noko dasi dollyeo seul jasini eobseo hajiman
[Taecyeon] Give me one more chance

[Junho] I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeun

[Junsu] Jalmotaesseuni dorawa
Huhoehanikka dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeunji

[Chansung] Eodikkaji ganni
Imi mami doraseonni
[Nichkhun] Na ttaemune dachin gaseumi ttakttakhage da gudeonni

[Wooyoung] Eotteokhae na dwineutge ijewa
Neol bonaen geol huhoehago itjanha
Neoreul ullyeo noko dasi dollyeo seul jasini eobseo hajiman
[Taecyeon] Give me one more chance

[Junho] I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeun

[Junsu] Jalmotaesseuni dorawa
Huhoehanikka dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeunji

[Taecyeon] Baby stop naege dorawa naegen neo hana raneun geol algo itjanha
Jalmotan geo ara maja niga nareul tteonaja maja geuriumi jara gamjeongi cha olla
Ije nan neo hanabakke molla geu dongan wae i mareul motaenneunji molla
Mianhae geurigo saranghae

[Junho] I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeun

[Junsu] Jalmotaesseuni dorawa
Huhoehanikka dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeunji

English Translation:

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song

I didn’t know when you were with me
I didn’t know even after you left
But after time passed, I finally realized

No matter who I met
I kept thinking about you
So I kept getting scared
Because it seemed like a mistake to let you go

What do I do? After all this time
I am regretting that I let you go
I’m not confident that I can change your mind after making you cry but
Give me one more chance

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

I’m sorry so come back
I’m regretting so come back
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

How far did you go?
Did your heart already turn around?
Your heart that was hurt because of me
Did it harden?

What do I do? After all this time
I am regretting that I let you go
I’m not confident that I can change your mind after making you cry but
Give me one more chance

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

I’m sorry so come back
I’m regretting so come back
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

Baby stop – come back to me, you know I only have you
I know I did you wrong, you’re right
As soon as you left me, this longing grew and my emotions rose up
Now I only know you alone
I don’t know why I didn’t say this for all this time
I’m sorry and I love you

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

I’m sorry so come back
I’m regretting so come back
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

Monday, April 7, 2014

엠블랙(MBLAQ) - 남자답게 (Be a man) Music Video

Published on Mar 23, 2014 from the album : Broken



Korean Romanization Lyrics (Romangul)

hayake kkeutna beorin sarangeun now over
chagapge doraseo beorin sarangeun so over

sarangira mitgo isseotdeon i gamjeongeun bad love (Nowhere to go)
so bad love (Nowhere to hide)
nae mam soge sangcheoreul namgyeotdeon love is a poison poison love

Love is beautiful thing Love is beautiful pain
Love is beautiful thing Love is beautiful pain
You broken my heart So Broken our Love (I'm Broken)
You broken my heart So Broken our Love (I'm Broken)

Hangul / Korean Lyrics 가사

하얗게 끝나 버린 사랑은 now over
차갑게 돌아서 버린 사랑은 so over


사랑이라 믿고 있었던 이 감정은 bad love (Nowhere to go)
so bad love (Nowhere to hide)
내 맘 속에 상처를 남겼던 love is a poison poison love

Love is beautiful thing Love is beautiful pain
Love is beautiful thing Love is beautiful pain
You broken my heart So Broken our Love (I'm Broken)
You broken my heart So Broken our Love (I'm Broken)

Read more: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2014/03/mblaq-broken-intro-lyrics.html#ixzz2yGKjB9ZJ

Girls' Generation 소녀시대_'Mr.Mr.'_Music Video

Published on Feb 28, 2014

The cheerful message from Girls' Generation to 'Mr.'s all around the world.
The title song 'Mr.Mr.' from the new mini album of Girls' Generation is done by world-famous producing team 'The Underdogs' who have worked with Beyonce, Chris Brown, Justin Timberlake and other famous celebrities.
The lyrics is about cheering messages from Girls' Generation to 'Mr.'s, saying 'Be more aggressive, Mr., you are the one who made my heart beats.'
You can find out more mature and powerful Girls' Generation's music with the new mini album.



Romanized:

(with individual parts)

[Taeyeon] Let’s go! Mwol geokjeonghaneunde neon
Dwaetgo, mwoga tto duryeounde?
[Seohyun] Jaego tto jaeda neujeobeoryeo
Oh oh ooh woh.. oh oh ooh woh

[Sunny] Maeil haruga dareuge buranhaejyeo ga
[Yoona] Apseo ga jugil barae geu nugungaga
[Jessica] Neon moreun cheok nuneul gamneun
You bad bad bad boy, you so bad (bad bad bad)

[All] Deo dangdanghage neon Mr. Mr. ([Yuri] nal bwa)
Mr. Mr. ([Yuri] geurae baro neo neo neo)
Nal gaseum ttwige han Mr. Mr. ([Tiffany] choegoui namja)
Mr. Mr. ([Tiffany] geuge baro neo)

[Taeyeon] Sangcheoro kkaejin yurijogakdo
Byeori doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
[Tiffany] Nareul bitnaejul [Seohyun] seontaek badeun ja!
[Tiffany/Seohyun] Geuge baro neo Mr. Mr.

(Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Mr.)

[Jessica] Wae neon ajikdo mitji motae?
Jinjja! bimireul allyeojulge
[Tiffany] Neon wae teukbyeolhan Mr.Inji
Oh oh ooh woh.. oh oh ooh woh

[Sunny] Mirael yeoneun yeolsoe baro niga gajin geol
[Sooyoung] Sonyeonboda deo keun kkumeul kkeureoana
[Yuri] Bitnan nun sok nal damgoseo
My mi, mi, mister, rock this world (world world world)

[All] Deo dangdanghage neon Mr. Mr. ([Hyoyeon] nal bwa)
Mr. Mr. ([Hyoyeon] geurae baro neo neo neo)
Nal gaseum ttwige han Mr. Mr. ([Sunny] choegoui namja)
Mr. Mr. ([Sunny] geuge baro neo)
[Tiffany] Sangcheoro kkaejin yurijogakdo
Byeori doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
[Jessica] Nareul bitnaejul [Sunny] seontaek badeun ja!
[Jessica/Sunny] Geuge baro neo Mr. Mr.

(1. 2. 3. 4.)
(Hey.. Hey.. Hey.. Hey..)
([Sooyoung] Mr. Mr. Mr. Mr.)
(Hey.. Hey.. Hey..)
[Sooyoung] Wooh!

([Yoona] Jigeum sesang ane) [Taeyeon] oh, ne ape
([Yoona] Nuguboda meonjeo) [Taeyeon] neol deonjyeo
([Sooyoung] Deo chiyeolhage) [Taeyeon] deo chiyeolhage
([Sooyoung] Mr. Mr.) [Taeyeon] mister
([Hyoyeon/Yuri] Ojik geudaemani) [Tiffany] irwonael
([Hyoyeon] Dan hana) [Tiffany] naeil apui neo
([Hyoyeon/Yuri] Geu ane sara gal neowa na) [Tiffany] mister~ oh~

[All] Deo dangdanghage neon Mr. Mr. ([Jessica] nal bwa)
Mr. Mr. ([Jessica] geurae baro neo neo neo)
Nal gaseum ttwige han Mr. Mr. ([Hyoyeon] choegoui namja)
Mr. Mr. ([Hyoyeon] geuge baro neo)

[Seohyun] Sangcheoro kkaejin yurijogakdo
Byeori doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
[Taeyeon] Nareul bitnaejul choegoui namja!
Geuge baro neo Mr. Mr.

English Translation:

Let’s go!
What are you worried about,
What are you afraid of?
If you keep measuring things out, it’ll be too late
Oh oh ooh woh oh oh ooh woh

Every day brings a different kind of nervousness
I want someone to take the lead
But you ignore it and close your eyes
You bad bad bad boy, you so bad

Be stronger Mr. Mr. (look at me)
Mr. Mr. (yes you, you, you)
You made my heart race Mr. Mr. (the best man)
Mr. Mr. (that’s you)
You make broken glass from scars turn into stars Mr. Mr. Mr. Mr.
The chosen one to make me shine
That is you Mr. Mr.

Why can’t you believe it yet? I’ll tell you the real secret
Of why you are a special Mr.
Oh oh ooh woh oh oh ooh woh

You have the key to open the future
So have a dream that is bigger than a little boy’s
Place me in your shining eyes
My Mi, Mi, Mister, Rock this world

Be stronger Mr. Mr. (look at me)
Mr. Mr. (yes you, you, you)
You made my heart race Mr. Mr. (the best man)
Mr. Mr. (that’s you)
You make broken glass from scars turn into stars Mr. Mr. Mr. Mr.
The chosen one to make me shine
That is you Mr. Mr.

(1. 2. 3. 4)
(Hey Hey Hey)
(Mr. Mr. Mr. Mr.)
(Hey Hey Hey)
Wooh!

(In this world) in front of you
(Before anyone else) throw yourself
(More intensely) more intensely (Mr. Mr.) Mister
(Only you) can fulfill
(Just one thing) for the tomorrow
(That you and I will live inside) Mister~ oh~

Be stronger Mr. Mr. (look at me)
Mr. Mr. (yes you, you, you)
You made my heart race Mr. Mr. (the best man)
Mr. Mr. (that’s you)
You make broken glass from scars turn into stars Mr. Mr. Mr. Mr.
The chosen one to make me shine
That is you Mr. Mr.

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net